Anata no Sei ja Nai
(It's Not Your Fault)
 
Makoto's first season image song
Written by Yokoyama Takeshi
Composed and arranged by Arisawa Takanori
Performed by Shinohara Emi (Jupiter)
Romanized by Valerie Yoza
Translated by Alex Glover
 
Ima mo tasogare no machi ni 
Kirameiteru omoide 
Sou yo arekara anata ni 
Niteiru hito ni au tabi ni tokimeku 

Nando koi ni ochitemo 
Itsumo umaku ikanakute... 

Anata no sei janai no gomenne 
Furihajimeta ame no sei yo 
Hoshi no kazuhodo koi mo aru kedo 
Mada anata wo aishiteru 

Sukoshi mujaki na manazashi 
Komugiiro no hohoemi 
Kitto yasashii anata no 
Kawari ni nareru hito nante inai no 

Sora no hate wo samayou 
Kumo no you ni setsunakute... 

Anata no sei janai no gomenne 
Toki ga tateba wasureru kara 
Dakedo onegai yume no naka de wa 
Zutto soba ni isasete ne 

Anata no sei janai no gomenne 
Furihajimeta ame no sei yo 
Hoshi no kazuhodo koi mo aru kedo 
Mada anata wo aishiteru

Even now in the city at twilight
My memories are glittering
That's right, ever since then whenever
I meet a man who reminds me of you my heart flutters

No matter how often I fall in love
I can never do it successfully...

*It's not your fault, I am so sorry
 It's the fault of the rain that started to fall
 I have had as many loves as there are stars in the sky
 But I am still in love with you

Your few innocent looks at me
Your smile, the color of brown cocoa
I know, you who are so gentle
There is no person who can take your place in my heart

Roaming about the ends of the sky
Like the clouds, my heart is in such pain...

It's not your fault, I am so sorry
After time passes by, you will forget this
But please, I beg of you, inside my dreams
Always stay right by my side

*It's not your fault, I am so sorry
 It's the fault of the rain that started to fall
 I have had as many loves as there are stars in the sky
 But I am still in love with you



E-mail me
All rights reserved. © 1998/99 by Anthony Claxon