Ima futari wa deai
Toki wo koete yume wo miru......
Haikyo no naka de kimi wo mitsuketa
Furueru kata wa katakunade......
Sekai wa nido mo kowareteshimai
Erabareta futari dake ga......
Yoru no yamima no zawameki ni
Obieru kimi wo dakishimeru yo
Yokotawaru matenrou fukinukeru kaze
ni nosete
Kuchibue no REQUIEM wo......
Itsu no hi ka futatabi umarekawatta
jidai wa
Yasuraida UTOPIA sa......
Totemo fushigisa konna kimochi wa
Mae ni dokoka de atta yo ne......
Kioku no ito wo taguriyosetara
Ishinie no mori no miyako
Aoi magetsu ni terasarete
Futari wa tsurai koi ni ochita
Kimi wo tsuretenigeta yoru wa setsunaku
tsumetaku
Nagareboshi kazoekirezu
Itsu no hi ka futatabi umarekawatte
mo kitto
Kimo no koto sagasu darou......
Yokotawaru matenrou fukinukeru kaze
ni nosete
Kuchibue no REQUIEM wo......
Itsu no hi ka futatabi umarekawatta
jidai wa... |
Now the time when we first
met
I cross time and dream of it...
Amidst the ruins, that is where I
found you
My trembling shoulders became tense...
If the world once again crumbles
to pieces
Only we, the chosen two will be
left...
In the darkness of night,
when a sudden sound
Frightens you, I will hold
you close to me
The fallen skyscrapers send off on
the wind blowing through the air
The sound of a whistled requiem...
The age far off someday when we are
born again
Will be a tranquil utopia...
It is so very wondrous, this feeling
that I have
Long ago, somewhere, I've had it
before...
The threads of memory drawn in and
tied together
The capital of the ancient forest
Shined upon by the full blue
moon
The two of us fell in a painful
love
The night I ran away with you was
so cold and heart-breaking
The shooting stars above were countless
Even if someday we are reborn, I
know that surely
I will search for you again
The fallen skyscrapers send off on
the wind blowing through the air
The sound of a whistled requiem...
The age far off someday when we are
born again... |